Littérature suédoise en français 2004 – 2017

Actualité littéraire.

 

Anders FAGER
La reine en jaune
Roman traduit du suédois par Carine Bruy
[Titre orig. Samlade svenska kulter]
Bordeaux: Ed. Mirobole, 2017. 352 p.
ISBN 978-2-37561-052-7

 


Jonas Hassen KHEMIRI
L’Apathie pour débutants
Pièce de théâtre traduite du suédois par Marianne Ségol-Samoy
[Titre orig. Apatiska för nybörjare]
Ed. Théatrales: Montreuil, 2017. 84 p.
ISBN 978-2-84260-746-3

 

Jonas Hassen KHEMIRI
Tout dont je ne me souviens pas
Roman traduit du suédois par Marianne Ségol-Samoy
[Titre orig. Allt jag inte minns]
Paris : Ed. Actes Sud, 2017. 336 p.
ISBN 978-2-330-07821-8

 

 

Katarina MAZETTI
Petites histoires pour futurs et ex-divorcés
Roman traduit du suédois par Lena Grumbach
[Titre orig. Berättelser för till- och frånskilda]
Montfort-en-Chalosse : Gaïa, 2017. 240 p.
ISBN 978-2-84720-769-9

 

 

Jeunesse

 

Stefan CASTA
De l’autre côté
Roman traduit du suédois par AgnetaSégol
[Titre orig. På andra sidan fågelsången]
Paris : Ed. Thierry Magnier, 2017. 400 s.
ISBN 979-10-352-0012-1

 

 

 Œuvres à thème suédois

 

Régine DETAMBEL
Trois ex
Paris: Ed. Actes Sud, 2017. 144 p.
ISBN 978-2-330-07250-6
[Roman sur  August Strindberg et ses trois mariages]

 

 

 

Non-fiction

 

August STRINDBERG
Écrits sur l’art
Préface de Jean-Louis Schefer
Traduction du suédois par Elena Balzamo
Paris: Ed. Macula, 2017. 196 p. Ill. Coll Vivants piliers
ISBN 978-2-86589-092-7

 

 

Revues

Chroniques du çà et là : Pays-Bas, Portugal, Scandinavie –  Littérature européenne 2
Paris : PhB éditions, 2017. 190 p.
ISBN 979-10-937-32-08-4
Revue semestrielle éditée par PhB éditions sous la direction de Philippe BARROT. Publication de textes scandinaves dans Chroniques du ça et là. Une revue semestrielle dont le numéro 9 poursuit le parcours commencé dans le précédent numéro à travers les littératures européennes moins visibles éditorialement – moins visibles car moins traduites.