Anna POSTEL

De mère suédoise, j’ai grandi en France et j’ai toujours été passionnée de littérature française, suédoise mais aussi anglo-saxonne. Je traduis de la littérature générale et jeunesse, des romans policiers mais aussi de la non fiction. Je travaille également depuis l’anglais. (Ne sont mentionnés ci-dessous que les ouvrages traduits depuis le suédois.)

anna.postel@gmail.com

2019 – ADOLFSSON Maria, Faux pas [Felsteg], Denoël
2019 – CHRAPKOWSKA Cecilia et WOLD Agnes, Être parents aujourd’hui, la méthode suédoise [Praktika för blivande föräldrar], Robert Laffont
2019 – GREBE Camilla, L’ombre de la Baleine [Dvalan], Calmann Levy
2018 – GREBE Camilla, Le journal de ma disparition [Husdjuret], Calmann Levy
2017 – GREBE Camilla, Un cri sous la glace [Älskaren frân Huvudkontoret], Calmann Levy
2017 – AHRNSTEDT Simona, Une nuit, rien qu’une seule [En Enda Natt], Robert Laffont