À partir du 21 juillet, le pass sanitaire vous sera demandé à l'entrée de l'Institut suédois.
Notice close

Sélection

Vous êtes éditeur et l’un de ces ouvrages vous intéresse ? N’hésitez pas à contacter le traducteur, ou demander une traduction d’essai d’une quinzaine de pages financée par l’Institut suédois en écrivant à livres@si.se. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton tout en bas de la page.

Quelques informations concernant la traduction d’essai :

  • Sauf demande de votre part, c’est l’auteur de la présentation initiale de l’ouvrage qui se chargera de sa rédaction.
  • L’éditeur conserve l’exclusivité de la traduction d’essai pour une durée de trois mois. À l’issue de cette date limite, sans contrat établi avec l’éditeur ou l’agent suédois la traduction sera alors publiée sur le site et devient de ce fait, accessible à tous.
  • La qualité et le contenu du texte de présentation comme de la traduction restent sous l’entière responsabilité de son auteur.

Des informations et outils pratiques à destination des professionnels du livre