Elin Cullhed signe un premier roman incandescent autour de la vie de Sylvia Plath : Euphorie. Dans les années 1960, la jeune poétesse, qui cherche à se réparer après une période difficile, s’installe dans la banlieue de Londres avec son mari et ses deux enfants. Mais alors que refluent les regrets de sa vie d’écrivaine et de femme libre, elle sombre lentement dans la dépression. La folie de Plath n’est-elle pas celle du monde et de ses contradictions, entre ode à la liberté et pression des conventions ? Ce texte vaut à Elin Cullhed le prestigieux prix August en 2021.
Ann-Helén Laestadius présente aussi un premier roman pour adultes, après avoir remporté le prix August du meilleur roman jeunesse en 2016. Stöld est l’histoire d’Elsa, fille d’éleveurs de rennes samis, qui à l’âge de neuf ans est témoin du meurtre brutal de son faon. Elle reconnaît le criminel, un Suédois du village voisin qui harcèle sa famille et sa communauté depuis des années, mais celui-ci l’intime au silence. Dix ans plus tard, la parole d’Elsa se libère. Stöld retrace la lutte d’une jeune femme pour défendre son héritage et sa place dans une société où s’affrontent les traditions, la peur et la haine.
Jens Liljestrand est un auteur renommé en Suède, notamment pour ses livres documentaires. Avec Et la forêt brûlera sous nos pas, il publie un page turner climatique, où il est question de feux de forêt et de quatre personnages aux réactions bien différentes à l’approche de la catastrophe. Courage, lâcheté, indifférence, colère, comment réagissons-nous face à ces crises qui nous dépassent ? Jens Liljestrand provoque avec ce roman saisissant une salutaire remise en question.
La rencontre est modérée par Marie-Madeleine Rigopoulos, journaliste littéraire et directrice artistique du Festival du livre de Paris.
Les livres :
- Euphorie d’Elin Cullhed a été traduit par Anna Gibson pour les éditions de l’Observatoire
- Stöld d’Ann-Helén Laestadius a été traduit par Anna Postel pour les éditions Robert Laffont
- Et la forêt brûlera sous nos pas de Jens Liljestrand a été traduit par Anna Postel pour les éditions Autrement
En collaboration avec les éditions de l’Observatoire, les éditions Robert Laffont et les éditions Autrement.
Informations pratiques
- Au café FIKA, dans la cour de l’Institut suédois.
- Entrée libre sans réservation, dans la limite des places disponibles.